In questo Forum è possibile aprire nuove discussioni. Inviateci i vostri commenti via email. I moderatori, periodicamente, aggiorneranno o apriranno le nuove discussioni ritenute interessanti.


Scriveteci: info@tdgonline.org

Forum Ufficiale


"OBSERVATOIRE INTERNATIONAL"

Associazione Culturale Internazionale

Tourcoing (F)

Forum: Testimoni di Geova - Risposte a Domande



TESTIMONI DI GEOVA: RISPOSTE A DOMANDE - Il Sito Ufficiale della Congregazione Cristiana dei Testimoni di Geova è: JW.ORG
Forum Testimoni di Geova

 

Testimoni di Geova: Risposte a Domande
 
 

Bibbie manipolate?

Ultimo Aggiornamento: 10/06/2012 14:39
Autore
Stampa | Notifica email    
OFFLINE
Post: 3.209
Post: 282
Sesso: Femminile
24/02/2009 22:30

Re:
barnabino, 23/02/2009 23.30:

Cara Love,


dico "esco con papa" perche c'e ne uno!



Dunque mi stai dando ragione, quando parli del "solo papà" stai parlando de "il papà" e non di "un papà" qualsiasi, viso che ciascuno ha il proprio papà.

sei tu che mi stai dando ragione, perche di Dio c'e ne uno solo quindi non serve l articolo davanti, non è un dio qualsiasi."

----
Giovanni fa lo stesso: chiama il vero Dio, Geova per gli ebrei, con "ho theos" (IL Dio) con l'articolo, distinguendolo da Gesù, "un Dio" senza articolo.


ma un po anche ad occhio intuisco qualcosa che non va!



Certo, che un traduttore traduca nello stesso modo una parola con l'articolo (ton theon) e l'altra senza articolo (theos). Non ti sembra che ci sia qualcosa che non va? La TNM si limita a distinguera la presenza/assenza dell'articolo, dove sbaglierebbe?

appunto nel verso non c'e ne nella frase di prima ne a quella di dopo, quindi perche alla prima mettere Dio in maiuscolo senza articolo e al secondo minuscolo con l articolo e far capire che c'e un altro dio?
Shalom




[Modificato da lovelove84 25/02/2009 09:18]
Nuova Discussione
 | 
Rispondi
- - - - . . . . . . . . . . . . . - - -Rispetta i bambini. No alla pedopornografia. - - - . . . . . . . . . . . . . - - - -



Il libro "La Tua Parola è Verità", 50° anniversario della Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture è possibile acquistarlo scrivendo una mail al Centro Studi Storico-Sociali Siciliani.
Mail: info@csssstrinakria.eu


Feed | Forum | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 10:33. Versione: Stampabile | Mobile
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com