lovelove84, 16/02/2009 23.58:
penso allora che anche agli articoli determinativi e indeterminativi si dovevano mettere le parentesi perche gli scrittoli non li usavano e sono stati aggiunti... ma non è questo il significato di manipolare...
manipolare puo essere es:
tmn 1colossesi 16
Egli è l’immagine dell’invisibile Iddio, il primogenito di tutta la creazione; 16 perché per mezzo di lui tutte le [altre] cose furono create nei cieli e sulla terra, le cose visibili e le cose invisibili, siano essi troni o signorie o governi o autorità. Tutte le [altre] cose sono state create per mezzo di lui e per lui.
cosa che nelle altre bibbie non ho visto e questo si che è alterano il significato!
e poi cosa strana che in gv 1:3 dice un po diversamente!
In principio era la Parola, e la Parola era con Dio, e la Parola era un dio. 2 Questi era in principio con Dio. 3 Tutte le cose son venute all’esistenza per mezzo di lui, e senza di lui neppure una cosa è venuta all’esistenza....
vi lascio riflettere
Su panta ho trovato questa riflessione:"Tutto il mondo l'ha cercato". Ha tutto il mondo cercato Cristo? "Tutto il paese della Giudea andò, e fu battezzato da lui nel Giordano". Fu tutta la Giudea, o tutta Gerusalemme, battezzata nel Giordano? "Siete di Dio, piccoli bambini, e tutto il mondo giace sotto il potere del maligno". 'Tutto il mondo'qui significa tutti? Le parole "mondo "e "tutto" sono usate in sette o otto sensi nelle Scritture, ed è molto raro che "tutto" significhi tutte le persone in senso totale. Le parole sono usate generalmente per significare che Cristo ha riscattato ALCUNI di ogni genere di persone - alcuni ebrei, alcuni gentili, alcuni ricchi, alcuni poveri, e che non ha ristretto la sua redenzione solo agli ebrei o solo ai gentili "(C.H. Spurgeon da un sermone sulla Redenzione Particolare)