admintdg1, 23/10/2008 15.07:
Ho visto gli allegati del vangelo di Matteo fatti da Amministrazione forum
Benedetto Prete dice che quel passo DOVREBBE ESSERE TRADOTTO con JAHVE'
Chiedo a Titty: perchè allora non è stato tradotto così?
Paura di essere scambiati per tdg?
Caro Admin, alcune bibbie cattoliche riportano il nome JAHVE' mai Geova. E non ha detto nulla di nuovo Benedetto Prete, anzi condivido quello che scrive. Se altre bibbie non riportano il tetragramma è perchè è assente in oltre 2000 papiri e manoscritti greci dell’Antico Testamento e veniva tradotto sempre come Signore. Comunque al paragrafo seguente Croce specifica che il passo in questione era una formula di benedizione rivolta ai pellegrini nel tempio, mi viene da pensare che il nome divino veniva pronunciato solo dal sacerdote come era di norma a quei tempi. Bye bye