Voi come avete tradotto?
È vero che alcune traduzioni della Bibbia aderiscono più fedelmente di altre al testo nelle lingue originali.
Moderne Bibbie parafrasate si prendono a volte delle libertà che alterano il senso dell’originale.
Alcune versioni risentono delle convinzioni personali dei rispettivi traduttori.
Ma a queste carenze si può ovviare confrontando varie traduzioni. (Libro Ragioniamo a pag. 54)
Prima di mostravi le prove che ANCHE voi avete fatte le stesse cose sottolineate sopra, rispondetemi a questa semplice domanda....
Voi, come avete tradotto la vostra TNM? Con quali criteri?
Intendo... filologicamente o.... TEOLOGICAMENTE? Grazie. Sonny.