In questo Forum è possibile aprire nuove discussioni. Inviateci i vostri commenti via email. I moderatori, periodicamente, aggiorneranno o apriranno le nuove discussioni ritenute interessanti.


Scriveteci: info@tdgonline.org

Forum Ufficiale


"OBSERVATOIRE INTERNATIONAL"

Associazione Culturale Internazionale

Tourcoing (F)

Forum: Testimoni di Geova - Risposte a Domande



TESTIMONI DI GEOVA: RISPOSTE A DOMANDE - Il Sito Ufficiale della Congregazione Cristiana dei Testimoni di Geova è: JW.ORG
Forum Testimoni di Geova

 

Testimoni di Geova: Risposte a Domande
 
 
Pagina precedente | 1 2 3 | Pagina successiva

Luca 10:1-7

Ultimo Aggiornamento: 02/08/2015 11:35
Autore
Stampa | Notifica email    
OFFLINE
Post: 7.191
Post: 4.407
Età: 68
Sesso: Maschile
23/09/2008 16:44

Re:
lovelove84, 23/09/2008 12.00:

buongiorno a tutti,

ho approfondito meglio un versetto, riuscendo anche a controllare con l interlineare..
era come sostenevo, se si doveva andare di casa in casa, veniva scritto come viene scritto il luca 10.7 di "non passate di casa in casa" (ex oikias eis oikian)(molto diversaIn Atti 20:20 Paolo usò la forma plurale kat’ òikous che significa case!) e non significa che non si dovevano spostare di casa in casa per mangiare, perche come ho gia illustrato se questa gente che ospitavano erano i meritevoli trovati, in un giorno ne trovano 5 a tutte e 5 dovevano fermarsi per mangiare e bere, cosi come dovreste fare voi se è il vero significato!

questo non sto dicendo che non ci dovete andare, ma non potete dire che è un comandamento di Gesù.




Cara Lovelove84, abbiamo sostenuto diverse volte che letteralmente l'accusativo plurale è da leggere in senso distributivo (il verso originale Gr. kai kat’ òikous è: “e secondo case”) e non in senso avverbiale "a casa". .
Il senso distributivo si può ben tradurre "di casa in casa" non per alterare il testo ma per far capire il senso del termine greco. La nota in calce al versetto ne è una dimostrazione.

Che la traduzione alla maniera dei testimoni di Geova sia usata in modo corretto, è dimostrato anche da R. C. H. Lenski, nella sua opera The Interpretation of The Acts of the Apostles, Minneapolis (USA, 1961). In questo suo lavoro, Lenski osserva a proposito di Atti 5:42: “Gli apostoli non cessarono mai, neppure per un momento, la loro benedetta opera. Continuarono ‘ogni giorno’, e questo apertamente, ‘nel Tempio’, dove il Sinedrio e la polizia del Tempio li potevano vedere e udire, e, naturalmente, anche κατ’ οἴκον, usato in senso distributivo, ‘di casa in casa’.

Certo anche Lenski potrebbe aver preso un abbaglio, ma sta di fatto che Cristo invitò i suoi seguaci ad "andare e fare discepoli di tutte le nazioni insegnando loro...".

Il senso di Luca 10:1 è diverso. Non stiamo dicendo che in atti 20:20 doveva esserci scritto quello che c'è in Luca 10:1. E' il senso dell'espressione che bisogna cogliere.

Ritengo inutile andare a fare ulteriori discussioni su questo argomento. Noi riteniamo che il messaggio di Cristo debba essere predicato in tutta la terra abitata. I testimoni di Geova lo fanno.
In merito alla presunta manipolazione della Bibbia, non si deve ignorare la forza delle prove interne, versetti correlati, che ci permettono delle varianti da considerare attentamente.

[SM=x1061966] No all'ipocrisia e alla diffamazione. Tolleranza zero.
  • Forum Testimoni di Geova - Risposte a Domande

  • Rispetta i bambini. No alla pedopornografia.
    Amministra Discussione: | Riapri | Sposta | Cancella | Modifica | Notifica email Pagina precedente | 1 2 3 | Pagina successiva
    Nuova Discussione
     | 
    Rispondi
    - - - - . . . . . . . . . . . . . - - -Rispetta i bambini. No alla pedopornografia. - - - . . . . . . . . . . . . . - - - -



    Il libro "La Tua Parola è Verità", 50° anniversario della Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture è possibile acquistarlo scrivendo una mail al Centro Studi Storico-Sociali Siciliani.
    Mail: info@csssstrinakria.eu


    Feed | Forum | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
    Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
    FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
    Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 10:35. Versione: Stampabile | Mobile
    Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com