Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re:
csssstrinakria, 21/07/2008 15.32:
Non è necessario conoscerle fino in fondo. Sono in grado di capire la differenza di linguaggio. Le frasi idiomatiche, la parlata del tempo e sapere se le espressioni riportate negli scritti sacri, che avevano un significato per quel tempo, hanno lo stesso significato nel nostro tempo.
So distinguere le differenze tra l’ebraico biblico e l’ebraico contemporaneo. Gli esempi semplici e le espressioni tratte dalla conversazione quotidiana.
La Fonologia e la Morfologia insieme ad alcune osservazioni sintattiche sono il mio pane quotidiano.
I Paradigmi verbali e le espressioni grammaticali, il confronto fra la grammatica di quel tempo e quella odierna, sono cose nelle quali mi diletto. E quando ho difficoltà, esponenti dell' Osservatorio, più eruditi in materia, non disdegnano darmi una mano.
Questo basta a giustificare il mio precedente post.
Cordiali saluti
Christian E. Maccarone
Oh... finalmente qualcuno che non parla per sentito dire
, mi sarebbe bastato un si
, non mi serviva il corriculum, non ho i mezzi per dirti non è vero
________________________________
Il telefono senza fili !!!