00 08/11/2008 16:25
Re: Re:
(titti75), 08/11/2008 10.51:



Titti: Secondo lei cosa ho scritto? E’inutile che continuo a scrivere se non leggete. Ho scritto che preferisco talune bibbie e le altre NON SONO DA BUTTARE. Vista la tracotanza con la quale lei afferma che sono tutti ignoranti tranne gli esperti anonimi del comitato di traduzione della nuovo mondo e chi l’apprezza, vi dimostrerò il contrario, ecco il parere degli altri “ignoranti”:
DAWIKIPEDIA
“La maggior parte degli studiosi, grecisti, biblisti, filologi e storici, di altre confessioni religiose, considera questa traduzione non fedele al testo originale anche se alcuni studiosi, in realtà una piccolissima minoranza, l'hanno difesa.”
Il noto grecista del Seminario Teologico della Chiesa Battista J.R. Mantey:
« Dopo aver studiato la loro erronea traduzione in centinaia di versetti del Nuovo testamento, si è chiarita in me la convinzione che quando la Scrittura era in disaccordo con i loro particolari insegnamenti, essi deliberatamente l’hanno tradotta in modo erroneo oppure hanno alterato il testo al punto tale che potrebbe sembrare che ci sia qualche apparente sostegno per le loro opinioni non scritturali (…). Ma ciò che è di gran lunga peggio, (...) si sono resi colpevoli di deliberato inganno: Ciò rende la loro traduzione detestabile ».





Sarebbe interessante sapere chi ha scritto l'informazione su Wikipedia.
Trovi qualche altra informazione, più credibile.

Mantey si limita a fare delle accuse generiche ma senza citare nulla di specifico. Dove e come la TNM sarebbe "parziale ed ingannevole" o dove avrebbe "deliberatamente cambiato delle parole rispetto al testo originale che si trovano in alcuni passi delle Scritture"? A me personalmente non risulta che questo sia stato fatto.
Su frasi così generiche non è possibile dare alcuna risposta.
Sarebbe interessante sapere perchè Mantey ha scritto quelle parole e a causa di quale "pressione". Perché non si informa?

[SM=x1061966] Stop à la désinformation