Testimoni di Geova: Risposte a domande

My sweeties who died in the january 12, 2010 earthquake

  • Messaggi
  • OFFLINE
    Amministrazione Forum.
    Post: 2.069
    Post: 2.067
    Città: ISOLA DELLE FEMMINE
    Età: 56
    Sesso: Femminile
    00 01/03/2010 22:01
    Il dramma di Haiti
    Dave was my best friend in my childhood. We used to play together and i even remember a time my dad hit me because i bite him. I also remember how he used to frighten me with his little turtle! The last time i saw him, it was at a wedding where we make some dancing rounds together. Dave, i wish you were still there with me, you were like my brother. Hope to see you again when everything will be new.


    TRADUZIONE
    Dave, dalla mia infanzia è stato il mio migliore amico. Giocavamo insieme. Mi ricordo di una occasione quando mi diede un morso e mio papà lo rimproverò e, mi ricordo che lo fece spaventare usando una piccola tartaruga! L'ultima volta che l’ho è stato ad un matrimonio dove abbiamo ballato insieme. Dave, il mio desiderio è quello di saperti qui con me in questo momento perché sei stato un fratello molto caro. Sono convinta di rivederti nel nuovo mondo.
    [Modificato da Amministrazione Forum. 02/03/2010 08:27]
    [SM=x1061966] Stop à la désinformation
  • OFFLINE
    Amministrazione Forum.
    Post: 2.069
    Post: 2.067
    Città: ISOLA DELLE FEMMINE
    Età: 56
    Sesso: Femminile
    00 01/03/2010 22:03
    Tatoo was a friend of mine. We used to make jokes at each other.My greatest souvenir with her is when she was the MC at my cousin's wedding. She was timid. We were sitting at the same table for the dinner and we talked a lot, we even planned to go take cooking sessions together. I saw her the last time at the stadium with Mimid and Tamara. Tatoo, you were an example for me: your spirituality, your modestly, your friendly manners, your love for Jehovah, your determination, your humble way to ask for some advice. I am very sadenned by your death and i really want to do my best to be part of the person who will welcome you in the new system promised by Jehovah.

    TRADUZIONE
    Tatoo era una mia amica. Scherzavamo e ci divertivamo insieme. Il ricordo più grande che ho di lei è relativo al matrimonio di mio cugino. Era timida. Stavamo seduti allo stesso tavolo per il pranzo ed abbiamo parlato tanto, anzi avevamo programmato insieme di iscriverci ad un corso di cucina. L’ho vista l’ultima volta allo stadio (probabilmente all’ultima assemblea) con Mimid e Tamara. Tatoo, è stata un esempio per me: la sua spiritualità, la sua modestia, i suoi modi amichevoli, il suo amore per Geova, la sua determinazione e la sua umiltà nell’accettare i consigli. Sono molto scossa e addolorata dalla tua morte e farò di tutto per essere presente insieme agli altri per accoglierla nel nuovo sistema promesso da Geova.
    [Modificato da Amministrazione Forum. 02/03/2010 08:17]
    [SM=x1061966] Stop à la désinformation
  • OFFLINE
    Amministrazione Forum.
    Post: 2.069
    Post: 2.067
    Città: ISOLA DELLE FEMMINE
    Età: 56
    Sesso: Femminile
    00 01/03/2010 22:05
    In memory of my so beloved friends who died when the earth quaked on January 12, 2010 in Pap. You will be missed. But, I know that, soon Jehovah will bring you again to life....


    TRADUZIONE
    In ricordo dei miei amici tanto amati, morti quando la terra ha tremato il 12 gennaio 2010 in Pap. (acronimo di Port-au-Prince) Mi mancate ma so che presto Geova vi porterà di nuovo in vita… ....
    [Modificato da Amministrazione Forum. 02/03/2010 08:27]
    [SM=x1061966] Stop à la désinformation
  • OFFLINE
    Roberto Carson
    Post: 5.761
    Post: 65
    Città: AGORDO
    Età: 47
    Sesso: Maschile
    00 02/03/2010 01:50
    A beneficio di non conosce l'inglese (come nel mio caso), sarebbe possibile avere una traduzione dei post, o magari una parafrasi del contenuto? Grazie!
  • OFFLINE
    Amministrazione Forum.
    Post: 2.069
    Post: 2.067
    Città: ISOLA DELLE FEMMINE
    Età: 56
    Sesso: Femminile
    00 02/03/2010 07:50

    Gentile Roberto, abbiamo lasciato volutamente le didascalie nella lingua originale perché molti fratelli ci leggono dai paesi francofoni e anglofoni.
    Si tratta di nostalgici ricordi e tenere considerazioni da parte di testimoni di Geova che hanno perso i loro cari nel terremoto di Haiti.

    Stefania
    [SM=x1061966] Stop à la désinformation